Wymarzony dzień, w którym zamierzasz przesłać swoją pracę naukową do wydawnictwa, zbliża się wielkimi krokami? Pamiętaj, że wciąż masz jeszcze trochę czasu na ostatnie poprawki i szlify. Często bowiem autorzy tekstów akademickich są w stanie przeoczyć to i owo podczas swojej ciężkiej pracy nad treścią. Z poniższego artykułu dowiesz się, na co warto jeszcze zwrócić uwagę zanim wyślesz pracę naukową do publikacji.
Co zrobić zanim wyślesz pracę naukową? TOP 10 porad
Ileż to na rynku wydawniczym jest obszernych publikacji naukowych, nad którymi autor (lub autorzy) spędzili długie miesiące czy nawet lata życia zawodowego, a teksty te i tak zawierają przeoczone przez korektę i redakcję błędy. Literówki, podwójne spacje, błędne wcięcia, a czasem nawet chochliki gramatyczne czy ortograficzne.
Wielu błędów da się uniknąć, sięgając po profesjonalne wsparcie w zakresie redakcji i korekty na odpowiednio wczesnym etapie tworzenia manuskryptu. Jeżeli jednak termin wysłania pracy zbliża się nieuchronnie, istnieje parę wskazówek, zgodnie z którymi powinieneś postępować.
Zebraliśmy dla Ciebie 10 porad dotyczących skutecznej korekty last-minute.
1. Przypisy
Redaktorzy i edytorzy najczęściej bardzo skrupulatnie przyglądają się temu, jak zapisane są w pracy przypisy. Sięgając po określony z góry wzór pisania cytatów, należy trzymać się jednego stylu od początku do końca pracy.
Co możesz zrobić? Przejrzyj wszystkie przypisy, a także bibliografię w swoim manuskrypcie. Zwróć uwagę na wielkie litery, kolejność elementów, a także interpunkcję. Wszelkie błędy i niedociągnięcia popraw niezwłocznie.
2. Łączenie tekstu
Im obszerniejsza praca naukowa, tym większa szansa, że będziesz korzystać z odnośników pomiędzy rozdziałami. Tego rodzaju łączenie tekstu jest niezwykle przydatne dla czytelników, którym łatwiej poruszać się po treści publikacji.
Pisząc długą i skomplikowaną książkę naukową, pewne rzeczy mogą Ci umknąć na dalszym etapie pracy. Dlatego też musisz mieć pewność, że Twoje odsyłacze i łączniki rozdziałów odnoszą się do treści, które rzeczywiście są tam, gdzie je wskazujesz.
3. Ortografia i interpunkcja
Nawet pisząc po polsku można zrobić mnóstwo literówek, których nie wychwyci Microsoft Word, bo omyłkowo zapisane wyrazy będą w jego słowniku. Zobacz, gdzie na klawiaturze są litery „Y” oraz „U”, a teraz wyobraź sobie, że zamiast „byty” piszesz „buty”.Jak sobie poradzić z takimi chochlikami? Warto sięgnąć po nowoczesne programy do sprawdzania gramatyki, stylistyki i pisowni, takie jak Language Tool czy Grammarly. Możesz też wykorzystać narzędzia AI, ale rób to z głową, nie pokładając w nich całej swojej wiary.
4. Numerowanie rycin i sekcji
Czy Twoja numeracja pod użytymi w publikacji rysunkami oraz ponumerowanie rozdziałów jest spójne? Na pewno nie przeoczyłeś jakiejś cyfry po drodze? Jak podpisujesz wstawione w tekst obrazy – jako rysunki czy ryciny?
Przejrzyj swój manuskrypt pod kątem systematyczności. Zadbaj o to, aby wszystko było na swoim miejscu, a przy tym wyglądało schludnie i niosło za sobą cechę celowości.
5. Cytaty
Zwróć uwagę na to, w jaki sposób piszesz swoje cytaty. Czy do ich zapisu używasz cudzysłowu czy też kursywy? Pamiętaj o wymaganiach technicznych czasopisma, bo być może potrzebna Ci będzie pomoc edytorska przed wysłaniem pracy.
Poprawne zapisywanie cytatów w publikacji naukowej to kolejny czynnik, jaki przekłada się na usystematyzowanie całościowej struktury pracy. Choć sprawdzenie tego elementu jest czasochłonne, to jednak może być kluczem do sukcesu Twojego manuskryptu.
6. Spacje i przerwy
Myślisz, że nie zdarza Ci się wcisnąć czasami podwójnej spacji? Podczas poruszania się po obszernym tekście, tego typu błędy to dość częsta praktyka, którą wykonujemy zupełnie nieświadomie.
Na szczęście większość dostępnych na rynku programów do pisania od razu wychwytuje takie błędy. Warto również zwrócić przy tym uwagę na przestrzenie pomiędzy akapitami i podrozdziałami – zadbaj o równą interlinię i jednakowe przerwy.
7. Interpunkcja
Stawianie przecinków po polsku jest trudne, a co dopiero, gdy osoby nieanglojęzyczne biorą się za pisanie treści właśnie po angielsku? W tym przypadku zasady stawiania lub pomijania przecinków mogą być jeszcze bardziej skomplikowane.
Znów należy odwołać się do programów do korekty (Grammaly, Lanugage Tool). Pamiętaj jednak, że nawet najlepsze aplikacje z AI nie rozumieją w pełni kontekstu Twojej wypowiedzi. Profesjonalna korekta wykonana przez człowieka jest w tym zakresie niezastąpiona.
8. Skróty
Nieznośne skróty to kolejny element piśmiennictwa naukowego, z którym często związane są błędy. Koniecznie zapoznaj się z zasadami, jakie obowiązują w języku, w którym piszesz.
Jeżeli tworzysz treść w języku angielskim, zwróć przy okazji uwagę na styl formalny. Żadnych „he’s”, „they’re” czy też „we’ll”. Unikaj stylu nieformalnego, ponieważ Twoja praca naukowa musi być poważnym tekstem, a nie wiadomością adresowaną do znajomego.
9. Zapis dat
Ta wskazówka ma szczególne znaczenie w kontekście pisania treści akademickich w języku angielskim. Istnieje bowiem kilka jakże odmiennych od siebie, choć równie poprawnych, formatów zapisu dat. Twoim zadaniem jest ustalenie jednej formy i trzymanie się jej przez cały tekst. 20/09/2019 czy 09/20/2019? September 20, 2019, a może 20 September 2019? Ujednolicenie zapisu dat jest kluczem do sukcesu.
10. Czcionki
Na koniec jeszcze jedna wskazówka dla autorów prac naukowych. Również w tym przypadku na myśl przychodzi zasada, która przewija się przez nasz tekst: zadbaj o standaryzację.
Sprawdź hierarchię rozmiarów czcionek dla poszczególnych rozdziałów i podrozdziałów. Upewnij się, że odpowiednio używasz pogrubień, podkreśleń czy kursywy. Porządek przede wszystkim.
Zanim wyślesz pracę naukową… podsumowanie
Aby uniknąć odrzucenia manuskryptu i konieczności dalszych poprawek, warto samodzielnie dokonać przeglądu własnego tekstu. Dokonaj skrupulatnego sprawdzenia opisanych tutaj elementów jeszcze zanim wyślesz pracę naukową do czasopisma. Dokładności nigdy za wiele, zatem lepiej jedną rzecz sprawdzić dwa razy, żeby upewnić się, że wszystko jest tak, jak należy.