Baza wiedzy

Tłumaczenie czy korekta pracy – co lepsze?

Kiedy dane są już zebrane, a wyniki zinterpretowane, to czas by zacząć pisać naszą publikacje. Aby dotarła ona do jak największego grona, musi być opublikowana po angielsku w międzynarodowym, czasopiśmie naukowym. Tutaj pojawia się dylemat literacki. Zależy on od naszego poczucia komfortu w posługiwaniu się specjalistycznym językiem angielskim. Tłumaczenie czy korekta? Czy napisać pracę po Polsku i dać do tłumaczenia, czy spróbować napisać ją po angielsku i oddać do korekty?

Czytaj więcej „Tłumaczenie czy korekta pracy – co lepsze?”

Odrzucenie przyjęcia pracy do publikacji – 5 powodów

W świecie nauki jest kilka sposobów na przekazywanie nowo odkrytej wiedzy. Ten najbardziej powszechny to publikacje naukowe w języku angielskim, oczywiście. Proces wydaje się prosty. Opisujemy temat, metody, wyniki i naszą interpretacje tego co zaobserwowaliśmy. Manuskrypt wysyłamy do czasopism o podobnej tematyce i gotowe. W teorii brzmi prosto, ale w praktyce możemy się spotkać z odrzuceniem przyjęcia pracy do publikacji.

Czytaj więcej „Odrzucenie przyjęcia pracy do publikacji – 5 powodów”

Dlaczego warto czytać publikacje naukowe i dyskutować o nich?

Journal Club to spotkania w małym gronie ludzi, którzy zajmują się pewną dziedziną. Spotkania są regularne i mają na celu przede wszystkim głębsze poznanie literatury naukowej właśnie w tej dziedzinie lub dziedzinie pokrewnej. Dodatkowo takie spotkania pomagają w odkrywaniu nowych rozwiązań i pomysłów. Dowiedz się jak wygląda Journal Club i zobacz jak wiele korzyści może nam dać.

Czytaj więcej „Dlaczego warto czytać publikacje naukowe i dyskutować o nich?”